“我能相信你不會在許愿的措辭上毀了我們嗎?”維克多問,以防萬一。在安排這次會面之前,他已經(jīng)和馬爾福商量好了策略,但他們?nèi)匀皇桥笥选?br>
“維克多先生,我非常嚴(yán)肅地對待在我們的核心業(yè)務(wù)中發(fā)生的非法小JiNg靈競爭。”“莫特先生還通過石化巧克力打亂了我們的計劃和底線。這是一場企業(yè)戰(zhàn)爭。”
維克多幾乎想過要食言,不讓朱古力煩他,但他打消了這些念頭。
“如果我不能對這個國家進(jìn)行報復(fù),我會讓所有頭胎的孩子都Si去,”他假裝友善地宣稱。
“首先,我們堅持要求你在談判開始前簽署一份保密協(xié)議?!睈耗нf給莫特一份文件。
“他把方圓幾英里的人都變成了寶石,你還想要保密協(xié)議?”維克多皺起了眉頭。
“親Ai的客戶,我向你保證,這是我們JiNg心策劃的策略的一部分,”律師回答說,而不是變出一根羽毛,用冰凍的血Ye簽署保密協(xié)議?!拔覀儠幚淼摹!?br>
“能在今晚之前完成嗎?”維克托問道。“那我有一個非常重要的約會?!?br>
“你認(rèn)為我不如一個討厭的nV人重要嗎?”他的自尊心受到了傷害?!耙苍S我應(yīng)該在夜幕降臨時把你變成一個怪物,這樣你就永遠(yuǎn)得不到休息了。”
“我很抱歉,但我已經(jīng)Si了兩次,有一次是被一個b你更瘋狂的仙nV刺穿後Si的,”維克多回答?!霸谀侵?,每一次威脅都讓人感到失望。而且,在這里,你是在開玩笑?!?br>
“我再也不提起維克多朋友了?!睖乜藸栔貜?fù)道。“上次我差點(diǎn)Si於中風(fēng)?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀