他一向想做什么,只要放出風聲,就會有人主動伸來橄欖枝。
珀西伯爵臨走前寄來的一封信,也指向了同一個人。
威廉??ㄎ牡显S看到名字后,并不意外。只是他以為會是艾麗西亞追求者之一。
波爾-韋爾斯利,或者說現(xiàn)在的朗-韋爾斯利。
他很自以為是,魯莽,沖動,從不理智思考,對于什么都輕慢草率。
所以才在酒局中放肆詆毀,攛掇珀西勛爵去追求,甚至還讓侍者傳了假消息。
卡文迪許和他之間有段淵源。這要從六年前的外交之旅說起。波爾-韋爾斯利十六歲,因為在國內(nèi)和女人鬼混,酗酒賭博,欠債太多,被塞進了巡游歐洲的使團。
他靠嘴皮子,虛榮的脾氣和背熟的莎士比亞名句,熟稔的舞步與調(diào)情,在歐陸打出了一番聲譽,洋洋得意。
卡文迪許一向看不上他,這個華而不實的蠢貨。他以為他最多就是酗酒賭博,流連妓。院,勾搭已婚夫人的毛病。
老德文郡公爵夫人病重后,他從君士坦丁堡回了英國,參加完了葬禮。
正巧大使查爾斯。阿巴思諾特先生的夫人因分娩過世,他得到消息后悲痛欲絕,不理事務(wù)。
卡文迪許走后,首席秘書一職空缺。波爾-韋爾斯利就這樣被推了上去。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀