大家都在這片觀景臺(tái),滿懷期待地等著這場(chǎng)日出。
直到天光大亮,陽(yáng)光溫柔地照亮遼闊的海面,照亮寂靜的港口,照亮那些紅色的房頂,彩色的墻壁,照亮沉淀著輝煌歲月的水藍(lán)瓷磚,照亮這座如同美人遲暮又好似人間童話的七丘之城。
姜守言好像突然解了程在野嘴里那句新生。
人聲漸漸熱鬧起來(lái),有抱著吉他的人靠坐在觀景臺(tái)邊,彈唱起了歡快的葡語(yǔ)歌。
在歌聲里,姜守言聽(tīng)見(jiàn)程在野說(shuō):“里斯本是一座經(jīng)歷過(guò)輝煌,也經(jīng)歷過(guò)災(zāi)難的城市?!?br>
“他曾經(jīng)是大航海時(shí)代的起點(diǎn),也曾在一場(chǎng)大地震中滿目瘡痍,由盛轉(zhuǎn)衰?!?br>
“但他并沒(méi)有屈服,即使破敗老舊,但依然挺立著把過(guò)去寫在了墻壁里,寫在了瓷磚里,陽(yáng)光一照,還是熠熠生輝?!?br>
姜守言望向遠(yuǎn)方藍(lán)金色的海面,不知道在想什么。
程在野彎腰撐在姜守言身邊,偏垂視線叫了姜守言的名字。
姜守言轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)和他對(duì)視。
程在野笑著說(shuō):“bomdia早上好?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀