安b蓮有點害羞。我可不會讓他有反對的機會。
「小美nV,你幾歲了?」
「十六?!固昝懒?。
「小美nV,你是哪里人?」
「荷蘭人。」我果然跑到那個高個子外國人他家了,我就記得他是一個荷蘭富翁。
「小美nV,所以這里是荷蘭?」
「不是,這里是b利時??腿恕憧刹豢梢圆灰俳形倚∶纍V了……」臉紅紅了,真是超可Ai。
「好……。美nV,你怎麼會說國語?」
安b蓮對我有點無奈。張開嘴巴,把舌頭吐出來,舌頭上有一點淡淡的hsE。
「原來美nV吃了翻譯糖果啊?!?br>
翻譯糖果是一種超能產(chǎn)品,顧名思義就是能夠翻譯語言,是一種長效X的翻譯工具,一顆糖的價值不算太貴,但是至少可以有三十天的語言功能,缺點是有分不同的地區(qū)。安b蓮吃的hsE糖果就是華語─臺灣區(qū)的翻譯糖果。翻譯糖果的競爭對手大家一定很熟悉,就是來自哆啦A夢的翻譯蒟蒻,有能力者將翻譯蒟蒻化作實際的產(chǎn)品,在超限空間發(fā)了一大筆財,雖然翻譯蒟蒻只要吃一塊,就能翻譯世界上所有語言,甚至是外星人的語言,但是功效不超過三天。當(dāng)然也有電腦功能的翻譯工具,但是太容易被監(jiān)控了,電子產(chǎn)品永遠不如超能可靠。
「那美nV你一定有超能羅!你的超能是什麼?露一手給哥哥看好不好?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀