也很有可能,所謂的“黑暗時(shí)代”其實(shí)就是指低語女士梅法拉降臨夢達(dá)斯。而聆聽者要回梅法拉的神器黑檀巖刃為夜母剖腹產(chǎn),那是因?yàn)椤皠濋_”的不是夜母干癟的肚皮,而是要剖開位面的障壁,連接泰姆瑞爾大陸和低語女士梅法拉的湮滅領(lǐng)域:螺旋絞紗。也叫混亂漩渦。
現(xiàn)在,這位“死誕少女”,正俏生生的站在吳塵的對面。佩戴著阿瑪萊希婭的戰(zhàn)爭面具。
雖然心中已有答案,吳塵還是忍不住問了出來:“既然黑暗精靈的新神殿已經(jīng)重拾對三位魔神的信仰。女士,為什么您還要參與維威克的密謀?”
“溪木男爵,如你所說,那是‘三位魔神的信仰’。維威克織的這張網(wǎng),無論成功與否,對我而又有什么損失呢?”梅法拉的化身“死誕少女”毫不隱瞞獨(dú)占信仰的貪婪。
低語女士梅法拉的領(lǐng)域,對凡人來說是難以理解的。她被冠以織網(wǎng)者、織造者、蜘蛛魔神的稱號(hào)。梅法拉現(xiàn)身時(shí)的性別并不固定,完全取決于他/她想要接觸的對象。對梅法拉最直觀的印象是,他/她一直在編織一張密不透風(fēng)的網(wǎng)——充滿了謊言、性和謀殺。
“‘與此同時(shí),黑暗精靈對于維威克隱藏的另一面表現(xiàn)出不合理的接受:暴力的更加黑暗的部分,性和陰謀。這些都與一種原始沖動(dòng)且冷酷的信仰有所聯(lián)系?!??!眳菈m說出了《維威克和梅法拉》這本書的作者沒有說出的內(nèi)涵:“‘一種原始沖動(dòng)且冷酷的信仰’顯然來自您,女士。所以從始至終,維威克都沒有失去您的眷顧和賜福。他的一生無時(shí)無刻都充滿了謊言、性和謀殺。這也是您的神性?!?br>
“咯咯咯……”梅法拉的化身“死誕少女”愉悅的笑道:“哎呦喂,我的溪木男爵,如果維威克失敗了,你做我的冠軍好不好?”
“沒有什么好不好?!眳菈m輕輕聳了聳肩。
“一言為定?”梅法拉的化身“死誕少女”就這么堂而皇之的向吳塵拋棄了橄欖枝。全然不顧自己最得意的冠軍戰(zhàn)士就在身邊。
“好?!毕乱庾R(shí)的看了眼感受到“背叛”的維威克,吳塵頓時(shí)了然。這也是梅法拉的“超然演變”。
“如果你是他,你會(huì)這樣取悅我?”梅法拉的化身“死誕少女”還在用“上眼藥”的方式,激勵(lì)她的冠軍戰(zhàn)士。
“把您往死里干,女士?!眳菈m禮貌的回應(yīng)。
【本章閱讀完畢,更多請搜索讀吧文學(xué);http://www.qly9.com 閱讀更多精彩小說】