“用我們的行話說,‘表演痕跡過重’。”法國傳奇女明星約瑟芬·貝克也看出來了。
在電影術語中,表演痕跡過重的意思是,表演的太刻意,行為僵硬、處理夸張,裝腔作勢、脫離生活。這是一種演技不好的體現(xiàn)。用玩家的話說就是“很僵硬”。
“但也不可否認,這是‘元首’極為鮮明的個人標志?!钡乱庵鹃g諜女明星布里吉特·馮·海姆斯馬克又補充道。
“SA3姐妹團”團長的首席選角助理戰(zhàn)地女郎丹妮爾也同意:“嗯。確實如此。”
集中營站臺,與首映式觀影專列隔著站臺一左一右并列??康摹敖艹雠刻枴?。
在“杰出女士號”兩層樓高的巨無霸車廂的映襯下,首映式觀影專列的普通車廂要顯得渺小很多。被完全遮擋在“杰出女士號”的陰影之下,除了接隔著開啟的車廂壁燈,整個寂靜無聲的站臺都被無光的黑暗淹沒。
巡視完畢的片場安全主管,女游擊隊員艾琳,趕回“杰出女士號”混動車頭的上層駕駛艙:“今晚真冷?!?br>
電影放映前后的首映式現(xiàn)場,包括暖場演出環(huán)節(jié)都會對民眾全程轉(zhuǎn)播。一直在上層駕駛艙觀看發(fā)布會電視直播的第二選角助理安娜·莫菲特笑道:“《柏林之冬》嘛。”
“‘安妮’的歌喉不輸于她的演技啊?!弊陬I先時代的先進駕駛座艙內(nèi)客串火車司機的女飛行家漢娜·萊契,也經(jīng)由嵌在控制面板上的袖珍顯示屏觀看了德意志女明星安妮莉絲·阿克曼精彩的暖場演出。
片場安全主管,女游擊隊員艾琳脫掉防風皮衣,接過女軍醫(yī)卡羅爾·貝克遞來的熱咖啡,舒服的坐在舷窗旁:“按既定計劃,我們要明早才能返回片場。”
“先前的計劃是這樣?!币恢泵芮嘘P注著發(fā)友會直播的第二選角助理安娜·莫菲特答道:“不過隨著‘一號人物’出席,集中營的安保一定會提升到最高級別。我們或許要和首映式觀影專列同時離場。不會長久滯留?!?br>
“首映式觀影專列的發(fā)車時間是晚上9:00。今晚柏林地鐵站也會延長營業(yè)時間。一切都在為這場盛大的首映式服務。”放眼被探照燈照亮死一般的集中營區(qū),女飛行家漢娜·萊契有感而發(fā):“人類的悲歡果然并不相通?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀