看來這里是個水塘!
自己沒Si!
雷克開始興奮,大難不Si,真是天意!
他全身用力,試圖讓自己在水中站起來,可是他無法直立,水流太急。他只好松開有些麻木的左手,然而,他惹來了新的麻煩,湍急的水流將他卷向下游,他還想再去抓住那塊石頭,可是一回身,崖壁邊的石頭已經(jīng)離他很遠。
雷克用盡全身力氣,手腳并用,奮力擊水,仍然不能阻止自己被激流卷走。
這時,他才知道一葉孤舟飄在海上是什麼感覺了。
他就這樣在激流中舞動自己的身T,他就這樣在激流中沉浮。
只幾分鐘的時間,他被沖出很遠,他看見了前方有突出水面的礁石,他的心里明白了,那是一處水中山崖。看來不是裝上礁石就是被沖下崖去。然而,哪一種情況他都不希望發(fā)生。
崖下有多深,他不知道,只好拼盡全身的力氣與激流抗?fàn)帯?br>
然而,他徒勞了,他沒有被涌向礁石,而是在兩塊礁石的空隙中通過,被另一個很大的瀑布吞沒。
雷克醒來的時候,發(fā)覺自己倚在一塊巨石旁邊,身T的下部依然浸在水中。周圍一片黑暗,借助天上的星光,可以看見眼前是一條湍急的河流,水流拍岸跳躍,嘩嘩作響,在寂靜的夜晚里唱著歡歌,綻放著奔向大海的情懷。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀